Saturday, August 13, 2011

German versions of some much-loved books

One of the things I wanted to do while I was in Germany was visit a bookstore. I was under no delusions that I'd actually be able to READ these books in German, but it's still fun to figure out which books are which since the covers are generally different.

So while my husband and I visited our former "hometown" of Schweinfurt (we lived there for almost two years), I stopped by a couple of the bookstores in the downtown area and this is what I found:

The Ruby Red series by Kerstin Gier

Diary of a Wimpy Kid by Jeff Kinney

The Strange Case of Origami Yoda by Tom Angleberger (Title translation: Yoda I Am! Everything I Know!)

Please Ignore Vera Dietz by A.S. King (Interesting that the title is in English)

13 Reasons Why by Jay Asher (Title translation: Dead Girls Don't Lie)

If I Stay by Gaye Forman

And, last but not least, a book so awesome, even Ninjas want to read it...
The Hunger Games by Suzanne Collins (Title translation: The Tribute from Panem: Deadly Games)
I actually bought a copy of the German version of The Hunger Games, along with Diary of a Wimpy Kid and The Strange Case of Origami Yoda. Will I be able to read them? Probably not, but they'll look cool on my shelf!


  1. Cool post! I think it's neat to see what familiar books look like in other countries.

    I didn't realize Ruby Red was part of a series, but I really like those covers. :)

  2. Haha! Diary of a Wimpy Kid is pretty darn popular! The Hunger Games one is kinda cool too:)

  3. This comment has been removed by the author.